Übersetzungen für verschiedene Zwecke

Bei Übersetzungen geht es um weit mehr als nur das wörtliche Übertragen von Text aus einer Sprache in die andere. Stilistisch ausgereift muss der Text in der Zielsprache für den Leser gut und flüssig verständlich sein. Dabei sind neben guter Sprachkenntnisse auch kulturelles Hintergrundwissen der Ausgangs- und Zielkultur unerlässlich.

Neben der Übersetzung von Texten und Urkunden gehört die Lokalisierung von Websites, d. h. die Übertragung von bereits bestehenden Websites für den fremdsprachlichen Kulturraum, ebenfalls zu meinen Leistungen.

Die nächsten Seiten können Ihnen einen näheren Einblick geben, wie auch Sie oder Ihr Unternehmen von meinen Dienstleistungen profitieren können.

Gerne können Sie sich mit mir in Verbindung setzen, um Ihren konkreten Bedarf mit mir zu besprechen. Dabei können Sie ein unverbindliches Pro-Forma-Angebot erhalten. Bei konkretem Interesse besteht nach Absprache gegebenenfalls die Möglichkeit der Probeübersetzung eines Textteils, um Ihnen einen Eindruck von der Qualität und dem sprachlichen Stil meiner Übersetzungen zu geben.

Ihr Reinhard Tillack